Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

A világirodalom 100 legszebb verse

A világirodalom 100 legszebb verse - Régikönyvek
(0 vélemény)

I reckon, wen I count at all, First Poets - then the Sun - Then Summer - then the Heaven of God - And then the list is done. But looking back - the first so seems To comprehend the whole - The others look a needless show, So I write Poets - All. Emily Dickinson E sorok írója még emlékszik azokra az időkre, amikor a fiatal leányok ünnepélyes alkalmakkor díszes kis könyvet kaptak ajándékba, hogy annak üres lapjaira beírják azokat a verseket, amelyek különösen tetszettek nekik. Ez a szokás nagyon régi lehetett, még a könyvnyomtatás előtti időkből származott. Nagyon sok költemény megőrzését köszönhetjük ennek: így maradtak fenn például az igazi kuruc kori versek a Szencsey-kódexnek nevezett gyűjteményben; és az, ami később Széchenyi nagyszerű naplója lett, eleinte nem indult másnak, mint kedves versek feljegyzésének. A szokás idővel, úgy tudom, kiment a divatból, amint átmenetileg a versek is kimentek a divatból, és a fiatalság érdeklődése másfelé fordult. De ma a közönség megújult kedvvel tekint a költők felé - miért, miért nem, annak megtárgyalása nagyon hosszúra nyúlnék, de mindenesetre bölcs ösztönök vezetik és a kedvenc verseket tartalmazó könyvecske újra aktuálissá válhat. Ez a kötet nem más, mint ilyenfajta kis könyv. Benne vannak azok a versek, amelyeket a kötet összeállítója, ha régi leányzó, gondosan bemásol kapcsos albumjába. Alig van e versek között olyan, amelyhez ne fűzné valami egészen személyes megrendülés emléke; e verseknek jóformán mindegyike vigasztalója volt egyszer egy magányos vagy bánatos órán, vagy pedig titkos és kimondhatatlan sejtelmeket ébresztett benne a világ mélyebb és örök összefüggéseire vonatkozólag. És ezzel körülbelül el is mondtuk, milyen szempont vezetett bennünket a versek összeválogatásában. Antológiát szerkeszteni egyrészt nagyon kellemes feladat, mert annyit jelent, hogy hónapokon át nyugodt lelkiismerettel játszadozhatunk azzal, amit talán legjobban szeretünk a világon, a versekkel - de másrészt nagyon hálátlan feladat is, mert minden bíráló külön kívánságlistával veszi kezébe a kötetet, és saját ízlése alapján felveti a kérdést: miért éppen ez a vers van benne az antológiában és miért nem inkább amaz. Mi nyíltan bevalljuk, hogy tisztára személyes érzésünk vezetett a válogatásban. Ez bizonyára a válogatás gyenge oldala - de egyúttal ez a mentsége is. Hogy melyik a világ objektíve legszebb száz verse, azt senki meg nem mondhatja; mi beérjük a száz szubjektíve legszebb vers kézbe adásával.

Kiadó:
Black & White Kiadó
Kiadás éve:
2003
Nyomda:
Debreceni Kinizsi Nyomda
ISBN:
9639452629
Kötés típusa:
kemény papírkötés
Terjedelem:
303 oldal
Nyelv:
magyar, görög, latin, angol, francia, német, olasz
Méret:
Szélesség: 15.00cm, Magasság: 20.00cm
Súly:
0.30kg
Kategória:
I. MAGÁNYOSOK (8-21)
II. SZERETŐK (22-59)
III. ISTENEK (60-85)
IV. HALANDÓK (86-127)
V.ÁLLATOK (128-153)
VI. NOSZTALGIÁK (154-173)
VII. SORSOK (174-203)
VIII. ÉJSZAKÁK (204-225)
IX. BÁNATOK (226-241)
X. HATALMAK, LÁTOMÁSOK (242-289)

Az Ön ajánlója

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...