Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Három izlandi történet

Három izlandi történet - Régikönyvek
Három izlandi történet - Régikönyvek Három izlandi történet - Régikönyvek
(1 vélemény)

Különös, hogy az európai társadalom történetének régi korszakairól alig maradt fenn más népeknél gazdagabb szépirodalmi emlék, mint épp a sarkköri szigetre kitelepült, 12-13. századi izlandiaknál. A mindmáig jelentős irodalmi kultúrájú kicsiny Izland e korbeli realista igényű prózája, az úgynevezett saga-irodalom, minden bizonnyal az összes skandináv népek legnagyobb világirodalmi teljesítménye is. A kötetben levő három történet - három saga - emberi múltunk legősibb rétegeibe vezet vissza: az osztálytársadalom és az állam létrejötte előtt élt emberek világába, ahol az igen gyakori összeütközéseket a vérbosszú kötelező parancsa, pörlekedő népgyűlések és a teremtő munka békéjének vágyai szabályozták. A szerzők számunkra ismeretlenek, de meglepő prózaírói erényekkel: finom lélektani ábrázolással, feszült drámaisággal íródott műveik, mint a világirodalom számos örökbecsű alkotása, a mai olvasónak nemcsak tanulsággal, hanem a bűnügyi történetek olvasmányosságával, sűrű izgalmaival is szolgálnak.

Sorozatcím:
Olcsó Könyvtár 727.
Fordítók:
Bernáth István
Illusztrátorok:
Engel Tevan István
Borító tervezők:
Murányi István
Kiadó:
Szépirodalmi Könyvkiadó
Kiadás éve:
1973
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Athenaeum Nyomda
Kötés típusa:
ragasztott papír
Terjedelem:
202 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 10.50cm, Magasság: 18.00cm
Súly:
0.10kg
Kategória:
A DOLGOK ÉS A SZAVAK KÖZTI CSAPÁSON 5
(Bernáth István előszava)

HRAFNKELL TÖRTÉNETE 29
G1SLI TÖRTÉNETE 69
ÓFEIGR TÖRTÉNETE 153

NÉHÁNY FONTOSABB NÉV KIEJTÉSE 201

Az Ön ajánlója

Vélemények a könyvről

  • 2016. 03. 02. 10:28

    Egy jól olvasható és érdekes könyv, ami elkalauzol az izlandi sagák világába, ahol a vérbosszú és a jogi ügyeskedés egyszerre jelenik meg. Az előszó külön is értékes (ha a marxista maszlagot lefejtjük róla).