Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Ókori keleti történeti chrestomathia

Ókori keleti történeti chrestomathia - Harmatta János - Régikönyvek
Ókori keleti történeti chrestomathia - Régikönyvek Ókori keleti történeti chrestomathia - Régikönyvek Ókori keleti történeti chrestomathia - Régikönyvek Ókori keleti történeti chrestomathia - Régikönyvek
(0 vélemény)
Kiadó:
Nemzeti Tankönyvkiadó Zrt.
Kiadás éve:
1986
Kiadás helye:
Budapest
Kiadás:
Második kiadás
Nyomda:
Dabasi Nyomda
Nyomtatott példányszám:
1.000 darab
Kötés típusa:
ragasztott papír
Terjedelem:
411
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 16.00cm, Magasság: 24.00cm
Kategória:
I. Előszó (Harmatta J.) 5

11. Az ókori Egyiptom 11

I. Az óegyiptomi évkönyvekből 13
a) A „Palermói k(S" (ford. Wessetzky V.) 13
5) Manothón királylistájából (ford. Hahn I.) 14
2. Uni életrajzi sírfelirata (ford. Kákosy L.) 17
3. Horbuf életrajzi sírfelirata (ford. Wessetzky V.) 20
4. Tefibi siuti fejedelem sírfelirata (ford. Varga E.) 22
Ő. Ameni, a Gazella-kerület kormányzójának felirata (ford. Varga E.) 23
6. III. Sesóstris határkőfeliratai (ford. Kákosy L.) 25
7. Intef király dekrétuma (ford. Kákosy L.) 26
8. Manothón a hyksósokról (ford. Hahn I.) 27
9. Kamoáe harca a hyksósok ellen (ford. Wessetzky V.) 29
10. Jahmeé önéletrajza (ford. Kákosy L.) 30
11. III. Thutmósis első szíriai hadjárata (ford. Varga E.) 32
12. II. Amenhotep amadai feliratából (ford. Kákosy L.) 38
13. Ineni sírfeliratából (ford. Wessetzky V.) 39
14. Tutanhamon. „restauráció-stélé"-je (ford. Kákosy L.) 39
15. Horernbeb trónralépése (ford. Kákosy L.) 42
16. I. Seti nauri dekrétuma (ford. Kákosy L.) 44
17. II. Ramses és a bányamunkások (ford. Kákosy L,) 45
18. A Igtddi csata (ford. Kákosy L.) 46
19. Meá saqqarai sírjának feliratából (ford. Wessetzky V.) 49
20. Merneptah „Izrael-stélé"-je (ford. Kákosy L.) 50
21. A torinói sztrájk-papirusz (ford. Kákosy L.) 53
22. összeesküvés III. Ramses ellen (ford. Kákosy L.) 55
23. Részletek a nagy Harris-papiruszból (ford. Kákosy L.) 56
24. Dedhonéuiufanb szoborfelirata (ford. Wessetzky V.) 58
25. Föld-birtok-örökösödési okmány III. Osorkon korából (ford. Wessetzky V.).... 59
26. Pianbi győzelmi stéléje (ford. Kákosy L.) 61
27. Egyiptom a saisi korban (Hérodotos II. 153-154, 158-159, 161-163, 169,
177-179) (ford. Hahn I.) 72
28. A Démotikus Krónika (ford. Wessetzky V.) 76

III. Az ókori Mezopc;támia 83

A) A legrégibb §umer államok 85
1. A Jurnor királylista" (ford. Komoróczy G.) 85
2. Mesilim, Ki§ királyának felirata (ford. Komoróczy G.) 88
3. A „Turnmal-felirat" (ford. Komoróczy G.) 89
4. fiannatum, Laga§ királyának felirata (ford. Komoróczy G.) 89
5. Eannatum felirata hódításairól (ford. Komoróczy G.) 91
6. Enmetena, Laga§ ensijének felirata (ford. Komoróczy G.) 92
7. Enmetena kortársa Urukban (ford. Komoróczy G.) 93
8. UruirunigWi ieformjai (ford. KoorOo-4.-G.) 93


1?) Az Agiu1441 dina4tila 07
I. glarrulkin, Agai. i,u4,■k44,,,,I, 1.11,,,i,..11.,I (111111 k.,,,,....,.•ty (;,) 07
2. Aarrultin Ill. 1.111, 11 III■Ibliolliiii1111 (I",.I, k."1"."' ', '' ) OH
a. F.istri111,111 II,,,,.IIIIII 111.11 I\ /1M4111, v (:.) 99
4. 1,111.calzapeal (+11k,44444i III 1111111 R...,,....., t. 4: , 100
7). Itimué, Ágai e 1/1144k441144L I. 111,11,11..1 11,11,I 1.111111‚1.(i).zy (■,) 100
6. Maniétuki, Agad4, I ilályinlai, I. i4,..1,..i...1 (I.14.1. Ko►oróuzy (.1.) 101
'7. Narilmain, Agade királyának billaiiiii...1 (I1H41. Komoróozy G.) 102
M. A gado virágkora (ford. lornoróezy ■ : ) 103

(7) A gutil«im II III. I/V•I dinasztia 104
I. Óbabylóni Icrónika (ford. 1Cornoróczy(I.) 104
2. (halva, Lagué ensijénelc ópítIcezési foliratából (ford. Komoróozy• O.) 105
3. Iluden „11' szoborfeliratából (ford. Kornoróczy G.) 110
4. A ditill•olcmányokból (f►rd. Komoróozy G.) 111

1)) Isin 117
I. Lipitiétar törvénykönyve (ford. Komoróozy G.) 117
2. Hnlilbani trónra korülése (ford. Komoróozy G.) 120

M) Az I. Babylóni dinasztia 120
I. Rabszolga szabadon bocsátása áurnulAilum korából (ford. Komoróozy G.) 120
2. Ilázassági szerződések S1nmuballit korából (ford. Komoróozy G.) 121
3. Hanunurapi urallcodásának évnevei (ford. Komoróczy G.) 122
4. Ijammurapi törvénykönyve (ford. Dávid A.) 124
5. Iléres szerződés° LIarnmurapi 3. évéből (ford. Komoróczy G.) 151
6. Rabszolgavásárlás tfammurapi 12. évéből (ford. Komoróczy G.) 151
7. őrölcbofogadási szerződés Hammurapi 38. évéből (ford. Komoróozy G.) 151
8. A király jogi ellenőrző szerepe (ford. Komoróczy G.) 152
0. Szoptatási por (ford. Komoróozy G.) 153
10. tlammurapi csapatösszevonást rendel el Asszíriában (ford. Komoróozy G.) 153
I I. Ibillprél levele Zimrilimhez, Mari királyához (ford. Komoróozy G.) 154
12. A nomád törzsek tűzjelzései (ford. Komoróczy G.) 154
13. Egy szóiga bűne Samsuiluna idejéből (ford. Komor&zy G.) 154
14. Katonafogdosás és szökött rabszolga (ford. Komoróczy G.) 155
15. A kereskedelmi hajók ellenőrzése (ford. Komoróczy G.) 156
10. Jelentés egy Babylón elleni lázadásról' (ford. Komoróozy G.) 156
17. Marduk ljatti országában (ford. Komoróczy G.) 158

10)A IcaM1 kor 158

I. IlL Amonhotep egyiptomi fáraó levele Kadaémanbarbe babylóni királyhoz (ford.
Komoróozy G) 158

2. Kadaknanbarbe babylóni király levele III. Amenliotop ogyiptomi'fáraóhoz (ford.
Komoróczy G.) 160
3. Iti;szlot III. Amonhotep válaszleveléből (ford. Komoróozy G.) 100
4. I I. Burraburicul babylóni király levele Ebnaton fáraóhoz (ford. Komoróczy G.) 161
5. BurralatriaA babylóni király, tiltakozása Ebnaton fáraónál az asszír követek
fogadása ellen (ford. Komoróozy G.) 101

(1) Asszí•ia 116622

I. Ilukuna kiváltságlevele (ford. Komoróozy G.)
2. I. Élatnéiadad felirata (ford. Komoróczy G.) 162
3. I. Aaméiadad levele Iasmabadadhoz (ford. Komoróozy G.) 1 62
4. Aglirtrballi, Asszíria királyának levelei Ebnaton egyiptomi fáraóhoz (f►rd.
Komoróczy G.) 163
5. I. Adadniréri felirata (ford. Komoróozy G.) 164
6. L 8uIrranua§arldu hadjáratai (ford. Komoróozy G.) 165
7. AFIFIZIC epónymoslisták (ford. Komoróczy G.) 167
8. Ojbabylórn „királytükör" (ford. Komoróozy G.) 167
0. Sinabbőoriba asszír király hadjáratái (ford. Komoróozy G.) 169


i■e ARMIrMilli(11111k f114 Ilill/Y1011 ‘111111, i%111111)M115{y 11,1 .
in, A hal,,,I,‘.,,i 1„....1..,A1„,„1„ AAA,111,111,1,11,,,,' itirmyi •..,,• (1...1 I\ .,,,m.I.,,•,■ ( i •
14. Ailiiill'illliIIIIIIII► 1%1 Hgyiplom (font, 1 111, Jóskuk,',rám F4sunsától II WZIMItilll111 11.11110l10111.0/1/11 (i4It ■ I. I■1.141,•É.11./y I :,) H7
III. Vtillmil'illYlit'irl'w :"4' ikiiiel; hatentől kinevezési 0gy111111 (11/111. Kuilwróvzy (I.) H7
17, AlllAuralliddinn ás I bL.11,114 tyromi király szerződém° (ford. Kotnoróezy (I.) H7
III, Milluralliddina kronológiai órtesOltmége (ford. Komoróczy G.) 89
iL Áigurabiddina ám fia, AMurblinapli (ford. Komoróczy G.) 90
110, Az AMuraljuldina-lcrónika (lo•d. Komoróozy G.)
21, A babylónialc levele AAAurbitnapli ás garnaMtimukin királyokhoz (ford. Komoróozy 0,) 190
191
22, Krónikatiiredélc gkunagturiukin uralkodásáról (ford. Komoróozy G.) 192
211, QAgiurbilnapli kiáltványa a babylóniakhoz (ford. Komoróczy G.) 193
24. SamaMtmuildn híveket toboroz (ford. Komoróozy G.) 193
25. AMorliftnapli szövetségesei a babylóni lázadás idején (ford. Komoróczy G.) 194
20. Mkurbanapli Nippur lakóihoz (lord. Komoróozy G.) 195
27, Levél Aigurbitnaplihoz (ford. Komoróozy G.) 195
28, ~111'1)111mph ún. Rassam-cylindere (ford. Komoróezy G.) 196
20. Bőlibni jolentéso AMurbAnaplinak az elami eseményekről (ford. Komoróozy G.) 214
30, Levél AtUurbilnapli királyhoz könyvtári ügyben (ford. Komoróozy G.) 216
31. A Ninua-buli könyvtár szervezése (ford. Komoróczy G.) 216

/I) Az Újbabylóni Birodalom 217
1. Asszlria bukása és az újbabylóni birodalom kialakulása (ford. Komoróczy G.) 217
2. Nabűapalusur felirataiból (ford. Komoróczy G.) 225
3. Nabűkudurriusur felirataiból (ford. Komoróczy G.) 226
4. Nabűna'id stélóje a Babylóni Birodalom sorsáról (ford. Komoróozy G.) 228
5. Nabűna'id kronológiai értesültsége és ásatásai (ford. Komoróczy G.) 231
6. Nabűna'id anyjának felirata Harránban (ford. Komoróczy G.) 232
7. Nabűna'id felirata Ha.rránban (ford. Komoróczy G.) • 234
8. Nabűna'id krónika (ford. Komoróczy G.) 236

IV. Mitanni. Szíria. Fönícia 239

1. Arisen, Namar királyának felirata (ford. Harmatfa J.) 241
2. Arieni meghódolása Zimrilimnek, Mari királyának (ford. Harmatta J.) 241
3. Idrimi felirata (ford. Harmatta J.) • 242
4. Tu§ratta mitanni király levele III. Amenhotep egyiptomi fáraóhoz (ford
Komoróczy G.) 244
6. Ribaddi levele Byblosból az egyiptomi fáraóhoz (ford. Komoróczy G.) 245
6. AbdhAratum levele az egyiptomi fáraóhoz (ford. Komoróczy G.) 245
7. AlMia királyának levele Egyiptom fáraójához (ford. Komoróozy G.) 246
8. Azittawadda király felirata (ford. Hahn I.) 246
9. Kilamuwa király önéletrajzi felirata (ford. Hahn I.) 248
10. Zakir, 1.-Iaina0 királyának felirata (ford. Hahn I.) 249
11. Tyros kereslcodelnii kapcsolatai (ford. Komoróczy G.) 250

V. );Tetti 253

1. A trónöröklési rend a Hettita Királyságban (ford. Harmatta J.) 255
2. Hettita törvények (ford. Harmatta J.) .256

VI. Palesztina 295

1. Defiőrő. éneke (ford. Komoróczy G.) 297
2. A héber törvényekből (ford. Komoróczy G.) 628
3. Apilörn lázadása (ford. Komoróezy G.) 273
• 4. Izrael törzseinek felkelése Roboám ellen (ford. Hahn I.) 283
5. Méki°, Mö'áfl királyának felkelése (ford. llahn I.) 284
• 6. iloah-folirat (ford. Ilahn I.) 280


Harmatta János

1917 - 2004
Harmatta János (Hódmezővásárhely, 1917. október 2. – Budapest, 2004. július 24.) Széchenyi-díjas klasszika-filológus, nyelvész, az MTA tagja. A magyar nyelv iráni eredetű szavainak területén alapvető fontosságú feltáró és rendszerező munkát végzett.

Harmatta János  további könyvei

Irodalom és vallás az ókori Egyiptomban - Harmatta János - Régikönyvek
30%
1 500 Ft 1 050 Ft (30%)
Antikvár könyv

Az Ön véleménye

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...