Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Párizs - Regélő városok Francia írók, költők, festők Párizsról

Párizs - Regélő városok - Bajomi Lázár Endre - Régikönyvek
Párizs - Regélő városok - Régikönyvek Párizs - Regélő városok - Régikönyvek Párizs - Regélő városok - Régikönyvek Párizs - Regélő városok - Régikönyvek
(0 vélemény)

Vigyázó szemetek Párizsra vessétek - magyar költők és fordítók, művészek és egyszerűen kíváncsi, vagy szórakozást kereső utazók több mint másfél századig szívükben, agyukban ezzel az érzéssel tekintettek Párizs felé. De mit jelent Párizs a franciáknak - ezt mutatja meg új sorozatunk első kötete, gazdag és sokoldalú válogatásban villantva fel a régi Párizs, a bohémvilág, a démoni Párizs, a Szajna-part képeit, a gazdagság és a szegénység, a szórakozás és a szellemi élet, a szerelem és a művészet világait, és Párizs lángjait, a forradalom és a munkásmozgalmak fel-fellobbanó küzdelmeit, szóval mindazt, amiért franciák és idegenek úgy érezték Párizsban, hogy "a világ szívében" tartózkodnak. Évszázadok legjobb francia írói és költői vallanak Párizsról a legjobb magyar költők és műfordítók tolmácsolásában. Az irodalmi részt a francia festészet, grafika és fényképezés mestereinek képei és fényképei díszítik.

Sorozatcím:
Regélő Városok
Fordítók:
Fodor József, Weöres Sándor, Illyés Gyula, Révay József, Antal László, Benedek Marcell, Aranyossi Pál, Babits Mihály, Radnóti Miklós, Petőfi Sándor
Borító tervezők:
Papp Klára
Kiadó:
Európa Könyvkiadó
Kiadás éve:
1960
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Athenaeum Nyomda
Kötés típusa:
egészvászon, kiadói borítóban
Terjedelem:
399 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 21.00cm, Magasság: 25.00cm
Súly:
1.40kg
Kategória:
7. Bajomi Lázár Endre: Párizs varázsa (Előszó)
„Páris, nemzetek csillaga"!
19. Eustache Deschamps: Ballada Párisról (Ford. Illyés Gyula)
21. P i e r r e de R o n s a r d: Ó csodálatos város . . . (ford. Rónay György)
22. V i c t o r H u g o : A diadalívhez (ford. Kálnoky László)
24. L e c ont e de Lisle: Dicső város (ford. Illyés Gyula)
25. F r an9ois C o p p é e: Páris fia vagyok . . (ford. Tavaszy. Sándor)
26. A 1 p h o n s e de L a m a r t i n e: A világ szellemi központja (ford. Bajomi
Lázár Endre)
28. V i c t o r H u g o: Ecce Paris (ford. Révay József)
30. P a u 1 V alér y: Párizs szerepe (ford. Baj omi Lázár Endre)
35. René Héron de Villefosse: A Pont de la Concorde-on (ford. Jékely Zoltán)

A régi Párizs
41. E d g a r Q u i n e t : Lutetia (ford. Bajomi Lázár Endre)
43. Egy párizsi polgárnak naplója VII. Károly alatt (ford. Bajomi Lázár Endre)
45. V i c t o r Hugo: Párizs a XV. században (ford. Vázsonyi Endre)
51. F r a n 9 o i s R a b e 1 a i s: Hogyan köszöntötte Gargantua a párizsiakat (ford.
Benedek Marcell)
54. René Héron de Villefosse: A Renaissance-kori Párizs' (ford. Bajomi
Lázár Endre)
61. Pierre C orneille: Álljunk csak meg (ford. Nemes Nagy Ágnes)
62. P a u 1 S c a r r o n: Búcsú (ford. Nemes Nagy Ágnes)
66. B e r t h o d: Tolvajvilág a Pont-Neufőn (ford. Szabó Magda)
68. C 1 a u d e Le P e t i t : A Notre-Dame tornyai (ford. Tóth Judit)
69. C 1 a u d e Le P e t i t : A vásárcsarnok (ford. Tóth Judit)
70. Marc-Antoine Desaugiers: Párizsi, körkép este ötkor (ford.WeöresSándor)
74. Mont es quieu: Egy hónapja vagyunk Párizsban... (ford. Rónay György)
76. S éb ast ien Mer cier: A Pont-Neuf (ford. Bajomi Lázár Endre)
79. Volt a i r e: A Bastille (ford. Hegedűs Géza)
83. Gér a r d de Ne r v a 1: A párizsi Notre-Dame (ford. Jékely Zoltán)
85. H o n o r é de Balzac: A Palais-Royal (ford. Benedek Marcell)
91. Ana t ole France: A régi Párizs (ford. Bajomi Lázár Endre)
Párizs lángjai
97. V i c t o r H u g o: Párizs utcái 1793-ban (ford. Aranyossi Pál)
104. August e Barbier: A konc (ford. Kardos Pál)


106. Auguste Vacquerie: 1848 (ford. Kardos Pál)
109. G u s t a v e F 1 a u b e r t: A 48-as Forradalom (ford. Gyergyai Albert)
114. J ule s V a 11 é s: A Kommün Párizsa (ford. Bajomi Lázár Endre)
117. E u g é n e V e r m ersch: Gyújtogatók (ford. Jánosy István)
119. A r t h u r Rimbaud: A párizsi orgia avagy Párizs újra benépesül (ford.
Kardos László)
123. Roger Martin d u Gard: Tüntetés a háború ellen (ford. Benedek Marcell)
128. A n d r é W u r m s e r: Az 1934. február 12-i antifasiszta tüntetés (ford. Bajomi
Lázár Endre)
130. P a u 1 Éluard: Bátorság (ford. Somlyó György)
132. R o b e r t Desnos: A híd őre (ford. Gereblyés László)
137. Charles Vildr a c: Párizs (ford. Gereblyés László)
138. Louis Ara g o n: Páris (ford. Kemény Dezső)
139. S t é p h a n e J o u r a t: Megvédjük a köztársaságot (ford. Batics László)
146. R e n é J o u g l e t: A „Madárdalhoz" címzett kocsmában (ford. Debreceni Ferenc)
151. Albert F o u r n i e r: A Szent Antal-negyed (ford. Bajomi Lázár Endre)
Ballada a párizsi nőkről
159. F r a n o i s V illon: Ballada a párizsi nőkről (ford. Szabó Lőrinc)
160. F r a n o i s Colletet: Esti csevegések és szerelmi kalandok az Új Hídon
(ford. Rónay György) •
163. S ébastien Mer cier: Közrimák (ford. Bajomi Lázár Endre)
168. É p h r a i m M i k h a é l: Párizsi vasárnapok (ford. Jékely Zoltán)
171. Guillaume Apollinaire: Mirabeau-híd (ford. Illyés Gyula)
172. A r i s t i d e Bruant : Bois de Boulogne (ford. Tavaszy Sándor)
176. F r a n c i s C a r co: Jóreggelt, Párizs ! (ford. Gergely Ágnes)
177. Francia Carco: Esik (ford. Gergely Ágnes)
178. L o u i s Aragon: Ismeretlen nő tavasszal (ford. Somlyó György)
Bohém világ
183. S a i n t - A m a n t : Az ágrólszakadt költő (ford. Rónay György)
185. Max Ferrier: A Pimodan Palota estéi (ford. Bajomi Lázár Endre)
190. T h é o d o r e de B a n v ille: A Diáknegyedhez (ford. Kálnoky László)
193. Edmond Pilon: A medici szökőkúthoz (ford. Tóth Judit)
196. L a u r e n t T a i I ha d e: Győzelmek tere (ford. Kálnoky László)
198. V i c t o r H u g o: A külvárosi. Párizslakó (ford Kálnoky László)
200. J e a n R i c h e p i n: A párisi csavargó balladája (ford. Tavaszy Sándor)
202. Victor Meusy: Gyilkos Kocsma a Montmartre-on (ford. Tavaszy Sándor)
204. H u g u e s D e 1 o r m e: A régi Montmartre (ford. Bajomi Lázár Endre)
209. D a n i e l Halévy: A montmartre-i temető (ford. Bajomi Lázár Endre)
212. F r a n c i s C a r c o: Montmartre (ford. Gergely Ágnes)
215. Jacques D yssor d: La Bolée (ford. Jékely Zoltán)
218. Guillaume Apollinaire: Szállodák (ford. Kálnoky László)
219. André S a 1 m on: A montparnasse-i Coupole kávéház (ford. Bajomi Lázár Endre)
222. L o u i s Aragon: Párizs húsz év után (ford. Somlyó György)
A pokoli Párizs
231. Paul S c a r r o n: Páris (ford. Radnóti Miklós)
232. N i c ola s Boileau: Párizsi viszontagságok (ford. Jánosy István)


238. Franois de B o i s r o b e r t: A párizsi tél (ford. Rónay György)
241. I s a a c de B e n s e r a d e: Párizs városára (ford. Rónay György)
242. Pierre-Jean de Béranger: Honvágy (ford. Petőfi Sándor)
245. H o n o r é de B a 1 z a c: Pokoli Párizs (ford. Bajomi Lázár Endre)
247. Al fr e d de Vigny: Párizs (ford. Kálnoky László)
255. Alphonse de Lamartine: Bánatóceán (ford. Kálnoky László)
258. Al fr e d de M u s s e t: Levél Lamartine-hoz (ford. Kálnoky László)
260. Eugéne Sue: A „Forte" börtön (ford. Bajomi Lázár Endre)
265. Charles B a u d e l a i r e: Reggeli szürkület (ford. Babits Mihály)
268. T r i s t a n C o r b i é re: Párizsi Noctumo (ford. Gergely Ágnes)
269. Jean M o r é a s: Stancák (ford. Tóth Judit)
273. E r n e s t d'Hervilly: Éji virradat (ford. Tóth Judit)
274. M a u r i c e M a gr e: Párizs (ford. Jékely Zoltán)
277. J u 1 e s La f o r g u e: Szomorú gázlámpa (ford. Bajomi Lázár Endre)
A Szajna partján
283. Marie-Joseph de C h é n i e r: A séta (ford. Tavaszy Sándor)
286. Charles-Augustin Sainte-Beuve: Emlék (ford. Illyés Gyula)
288. P a u 1 Ver laine: Párizsi Notturno (ford. Kálnoky László)
292. P i e r r e G a u t h i e z: Párizs rakpartjai (ford. Tóth Judit)
294. Albert S amain: Párizs nyugodni tért (ford. Illyés Gyula)
296. L u c i e Delarue-Mardrus: Az uszályok (ford. Jékely Zoltán)
298. L é on-P a u 1 F a r g u e: A párizsi rakpartokon (ford. Bajomi Lázár Endre)
Kilátás az Eiffel-toronyból
305. T h é o p h i 1 e G a u t i e r: A Tuilériák kertjében (ford. Bajomi Lázár Endre)
308. É m i 1 e Zola: Párizs gyomra (ford. Antal László)
314. É m i 1 e Z o 1 a: Párizsi naplemente (ford. Bajomi Lázár Endre)
320. A r i s t i d e B r u a n t: A vincennes-i erdő (ford. Tavaszy Sándor)
322. L o u i s A r a g o n: Úri negyed (ford. Fodor József)
326. B 1 a i s e C e n d r ars: A világ szivében (ford. Radnóti Miklós)
329. G e or ges D uh amel: A rue Mouffetard (ford. Komor András)
331. Charles-Ferdinand R a m u z: Kilátás az Eiffel toronyról (ford. Ba-
jomi Lázár Endre)
335. Jean G i r a u d o u x: Ima az Eiffel-tornyon (ford. Bajomi Lázár Endre)
339. Eugéne D a bit: Külvárosi szálloda (ford. Illyés Gyula)
340. P i e r r e M a c O r 1 a n: Hat hangulat (ford. Tavaszy Sándor)
344. Jean Rousselot: Kedves külvárosok . . . (ford. Jékely Zoltán)
347. M a u r i c e 'T o e s c a: Párizs, egy áprilisi napon (ford. Bajomi Lázár Endre)
361. L o u i s A r a g o n: Páris fia dalol (ford. Jékely Zoltán)
364. Jean-Paul Cléber t: A Saint-Ouen-i zsibogó (ford. Bajomi Lázár Endre)
369. Jean--Paul Sartre: A Sébastopol körúti szórakozóterem (ford. Bajomi
Lázár Endre)
373. R o b e r t S ab a t i e r: Trónra lépett a szemfényvesztés (ford. Szekeres György)
376. Léon Bopp: A Louvre (ford. Bajomi Lázár Endre)
382. Jean D u t o u r d: A párizsiak (ford. Bajomi Lázár Endre)
385. Franois-Victor Fournel: A jövő Párizsa (ford.BajomiLázár Endre)

Bajomi Lázár Endre

1914 - 1987
Bajomi Lázár Endre (eredeti neve: Lázár András Iván) (Biharnagybajom, 1914. augusztus 19. – Budapest, 1987. május 17.) magyar író, műfordító, szerkesztő, irodalomtörténész.

Bajomi Lázár Endre  további könyvei

40%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
1 500 Ft 900 Ft
20%
Hűségpont:
 
Kiadás éve: 1959
Antikvár könyv
1 200 Ft 960 Ft

Az Ön ajánlója

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...