Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Útban a nyelvhez Egy japán és egy kérdező párbeszédéből

Útban a nyelvhez - Martin Heidegger - Régikönyvek
(0 vélemény)

"Ember és ember között a távolság aligha lehet nagyobb annál, mint amikor két világ polgárai találkoznak. A Heidegger és Tezuka találkozása nyomán született dialógus ezért a közeledés drámája is. A szöveg meglehetős stilizáltsága ellenére is őrzi e találkozás fázisait és fordulatait... A japán művészet körül forgó beszélgetés egy ponton - úgy a szöveg utolsó harmadának kezdetén - a nyelvet megnevező japán szó kérdését érinti, és ettől kezdve megváltozik a dialógus jellege és dinamikája is. Az addig kimért udvariassággal és távolságtartó hűvösségben zajló beszélgetés légköre felforrósodik, a beszélgetőpartnerek egymás szájából veszik ki a szót, egyikőjük megkezdett mondatát nemritkán a másik fejezi be... Ezzel a két világ közt az érintkezés egyedülálló fesztávolságú és teherbírású hídja épült ki... A mindent elborítással fenyegető nyelvi hordalékáradat, az elhallgattatás és elhallgatás veszélyei közepette Heidegger és beszélgetőtársa a nyelv eredendő hívásának és hivattatásának a feltárására törekszik. A nyelvről eredendő hívásának és hivattatásának a feltárására törekszik. A nyelvről alkotott funkcionalista elméleteket elvetve Heidegger - Hölderlin nyomán - a nyelv alapvonását abban látja, hogy benne a létezés legtágasabb horizontja tud megnyilatkozni: a nyelvben létezés jut szóhoz. A dialógus különös feszültsége abban rejlik, hogy a múltból kiinduló és a két világ hangjaként is hallható beszélgetés végkifejletében az időtlenhez jut el. A párbeszéd végén a szöveg intenzitása, költőisége az eksztázis határán féken tartott fegyelem állapotában mutatkozik" - írja Heidegger költői szépségű dialógusáról a kötet fordítója, Tillmann J. A.

Sorozatcím:
Helikon Stúdió XV.
Fordítók:
Tillmann József
Borító tervezők:
Novák András
Kiadó:
Helikon Kiadó
Kiadás éve:
1991
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Gyomai Kner Nyomda Kft.
ISBN:
963207663X
Kötés típusa:
ragasztott papír kiadói borítóban
Terjedelem:
64 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 15.50cm, Magasság: 24.00cm
Kategória:
Útban a nyelvhez 5
Utószó [Almási Miklós] 49
A fordító utószava [Tillmann J. A.] 51

Martin Heidegger

Martin Heidegger  további könyvei

20%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
3 500 Ft 2 800 Ft
20%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
18 000 Ft 14 400 Ft
20%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
3 500 Ft 2 800 Ft
20%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
20 000 Ft 16 000 Ft

Az Ön ajánlója

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...