A hóember. (Versek. Válogatta és fordította Lászlóffy Aladár és Lászlóffy Csaba.) (Dedikált.)

Rău, Aurel A hóember. (Válogatta és fordította Lászlóffy Aladár és Lászlóffy Csaba.) Budapest, 1981. Európa Könyvkiadó (Kner Nyomda Dürer üzeme, Békéscsaba). 110 + [2] p. Egyetlen kiadás. A szerző román nyelvű és a fordító magyar nyelvű dedikációjával: „Molnár Jánosnak ajánlja tisztelettel az egyik fordító, Lászlóffy Aladár, K[olozs]vár, 1981. X. 15.” A kötetben elhelyezve megcímzett, bélyegzett borítékban a „Steaua” folyóirat fejléces szerkesztőségi papírján egy magyar nyelven gépelt, Aurel Rău által aláírt, egyetlen oldal terjedelmű levél, melyben a román költő a kecskeméti Alföld áruházban megcsodált, népművészeti motívummal ellátott varrótű-készlet beszerzését és eljuttatását kéri Molnár Jánostól találkozásuk idejére, illetve örömmel tudósítja barátját új hobbijáról. A levél a verseskötet kiadása előtt tíz évvel kelt, Kolozsváron, 1971. szeptember 27-én. (Napjaink költészete.) Fűzve, illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
- Sorozatcím:
- Napjaink költészete
- Fordítók:
- Lászlóffy Aladár, Lászlóffy Csaba
- Kiadó:
- Európa Könyvkiadó
- Kiadás éve:
- 1981
- Kiadás helye:
- Budapest
- Kiadás:
- 1.
- Nyomda:
- Kner Nyomda Dürer üzeme
- Nyomtatott példányszám:
- 1.050 darab
- Kötés típusa:
- fűzve, illusztrált kiadói borítóban
- Terjedelem:
- 110
- Nyelv:
- magyar
- Méret:
- Szélesség: 12.50cm, Magasság: 18.50cm
- Kategória:
Az Ön ajánlója
Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...