Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

A regény művészete

A regény művészete - Milan Kundera - Régikönyvek
A regény művészete - Régikönyvek A regény művészete - Régikönyvek
(1 vélemény)

"A regény állandó, hűséges kísérője az embernek a modern idők kezdete óta. A megismerés szenvedélye (amit Husserl az európai szellem leglényegesebb vonásának tekint) ekkor uralkodott el rajta, hogy megvizsgálja az ember konkrét életét, és megóvja a lét feledésé-től, hogy az életvilágra-ra állandó fényt vetítsen. Így értelmezem és egyszersmind osztom is azt a konokságot, amellyel Hermann Broch azt hajtogatta: Feltárni azt, amit csak a regény tárhat fel - ez adja a regény jogosultságát, egyedül ez. Az a regény, mely nem tárja fel a lét valamely addig ismeretlen részecskéjét, erkölcstelen. A regény egyetlen erkölcse a megismerés. Hadd tegyem hozzá: a regény Európa műve, felfedezései, jóllehet különböző nyelveken történnek, egész Európa osztályrészének tekintendők. A felfedezések egymásra következése (és nem a szövegek összegezése): ez az európai regény története." Ezt a történetet írja meg Milan Kundera hét többé-kevésbé független szövegből, "hét részből álló esszé"-jében. Az egyik szöveget Cervantesnek szenteli az író, a másikat Brochnak, a harmadikat Kafkának, s közben minduntalan vissza-visszatér, szüntelenül hivatkozik azokra a szerzőkre, akik irodalmi támaszpillérei az ő "személyes regénytörténetének": Rabelais-ra, Sterne-re, Diderot-ra, Flaubert-re, Tolsztojra, Musilra... Két dialógusban saját művészetéről, saját regényeiről beszél: a polifóniáról, a kompozícióról, a "kísérleti ego" (az irodalmi alak) megteremtésének módozatairól, a fordítás művészetéről... Kundera esszéje nem más, mint az "Isten nevetéséből született művészet", a regény regénye, amely sok-sok szellemi izgalmat, felfedezést, kalandot kínál az olvasónak.

Sorozatcím:
Mérleg
Fordítók:
Réz Pál
Kiadó:
Európa Könyvkiadó
Kiadás éve:
1992
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Dürer Nyomda
ISBN:
9630754150
Kötés típusa:
ragasztott papír
Terjedelem:
202 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 10.00cm, Magasság: 18.50cm
Súly:
0.20kg
Kategória:
ELSŐ RÉSZ
ELSŐ RÉSZ
Cervantes alábecsült öröksége 11 MÁSODIK RÉSZ
MÁSODIK RÉSZ
Beszélgetés a regény művészetéről 35 HARMADIK RÉSZ
HARMADIK RÉSZ
Jegyzetek az „Alvajárók" kapcsán 63 NEGYEDIK RÉSZ
NEGYEDIK RÉSZ
Beszélgetés a szerkezet művészetéről 91 ÖTÖDIK RÉSZ
ÖTÖDIK RÉSZ
Mindenek mögött 125 HATODIK RÉSZ
HATODIK RÉSZ
Hatvanöt szó 149 HETEDIK RÉSZ
HETEDIK RÉSZ
Jeruzsálemi beszéd: A regény és Európa 191

Milan Kundera

Milan Kundera  további könyvei

20%
Hűségpont:
 
Kiadás éve: 2005
Antikvár könyv
1 500 Ft 1 200 Ft
40%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
1 200 Ft 720 Ft
30%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
1 500 Ft 1 050 Ft

Az Ön ajánlója

Vélemények a könyvről

  • 2017. 10. 09. 21:56

    Nekem tetszett. Sok mindent megtudtam belőle, ami egy igen jó regény megírásához szükségeltetik.