Megfelelően működő színházkultúra kialakításához szükség van mind gyakorlatra, mind elméletre, mind pedig történetre. Pontosan arra, hogy elmélet, történet és gyakorlat egymást feltételezve, egymást nem kizárva, hanem egymással folyamatos párbeszédben állva működjön. Arra, hogy a (hazai) színház az elmélet, a történet és a gyakorlat területén egymással folyamatos dialógusban létezve állítódjon színpadra.
Remélhetőleg a kötetben szereplő tanulmányok is hozzájárulnak ahhoz, hogy a hazai viszonyokon eltöprengjünk – az érzékelhető diskurzus-szabályok mentén s a történő megértés reményében. Imre Zoltán az ELTE BTK Összehasonlító Irodalom- és Kultúratudományi Tanszékének oktatója, a Theatron című színházi periodika társszerkesztője és a Természetes Vészek Kollektíva (www.artdisasters.com) dramaturgja. Fontosabb munkái: Alternatív színháztörténetek – Alternatívok és alternatívák (szerkesztő, szerző), Balassi, Bp., 2008; Színház és szociológia határán (társszerkesztő, szerző), Kijárat, Bp., 2005; Átvilágítás: A magyar színház európai kontextusban (szerkesztő, szerző), Áron, Bp., 2004; Színház és teatralitás – Néhány kortárs lehetőség, Veszprémi Egyetemi Kiadó, Veszprém, 2003; Transfer and Translation. Intercultural Dialogues (társszerkesztő, szerző), Books in Print, Bp., 2002; valamint számos magyar és angol nyelvű elméleti és történeti tanulmány a magyar és az európai színházról.
Mutass kevesebbet
Vélemények a könyvről