A színidirektor Elbeszélések

Az 1990-ben elhunyt Friedrich Dürrenmatt immár lezárt életműve bőven tartogat még felfedezni való értéket a magyar olvasó számára. Válogatásunk, melyet maga az idős mester is áttekintett és jóváhagyott, nem a közismert detektívregény-írót állítja az előtérbe, hanem a bölcselmi, sőt létkérdésekkel viaskodó Dürrenmattot. A kötetet indító „Holdfogyatkozás” szinte még ismerős: változat Az öreg hölgy témájára; szereplői tenyeres-talpas svájci parasztok, akik pénzért minden aljasságra kaphatók. „A püthia halála” Oidiposz végzetének felülvizsgálatával már az ősidők mítoszaiból hoz példát az emberi esendőségre: a halálra készülő, agg jósnő előtt felfeslenek csel, ármány, hazugság, lefizetett jövendölések családi tragédiává bogozódott szálai. Látszólag merőben más világ a „Smithy”-é: ez a New York-i vállalkozó hullák eltüntetésére szakosodott. Ám éppen ez a nem túl finnyás üzletember magasztosul példaképpé, amikor óriási összeggel kecsegtető „ügyet” utasít el „erkölcsi megfontolásból” – egy asszony emlékéért. A többi, sokszor példázatszerű elbeszélésben is az úgynevezett végső kérdéseket boncolgatja az író, egyhangúságról azonban szó sincs: gyilkos irónia, megrázó drámaiság, balladai fájdalom egyaránt megcsendül ezekben az írásokban.
- Sorozatcím:
- Európa zsebkönyvek
- Fordítók:
- Németh Tibor György, Horváth Géza, Asztalos József
- Kiadó:
- Európa Könyvkiadó
- Kiadás éve:
- 1996
- Kiadás helye:
- Budapest
- Nyomda:
- Szekszárdi Nyomda
- ISBN:
- 9630758725
- Kötés típusa:
- ragasztott papír
- Terjedelem:
- 250 oldal
- Nyelv:
- magyar
- Méret:
- Szélesség: 11.00cm, Magasság: 18.00cm
- Súly:
- 0.20kg
- Kategória:
(Mondfinsternis) Horváth Géza fordítása
Mister X. nyaral — Töredék — / 53
(Mister X macht Ferien — Fragment —) Horváth Géza fordítása
Tartózkodás egy kisvárosban — Töredék — / 70
(Aufenthalt in einer kleinen Stadt — Fragment —)
Horváth Géza fordítása
A város / 98
(Die Stadt) Asztalos Józseffordítása
Abu Hanifa és Anan ben Dávid / 123
(Abu Chanifa und Anan ben David) Asztalos Józseffordítása
A püthia halála / 141
(Das Sterben der Pythia) Németh Tibor György fordítása
Srnithy / 179
(Smithy) Németh Tibor György fordítása
A csapda / 203
(Die Falle) Németh Tibor György fordítása
A színidirektor / 222
(Der Theaterdirektor) Németh Tibor György fordítása
A kutya / 232
(Der Hund) Asztalos József fordítása
Sziszüphosz képmása / 239
(Das Bild des Sisyphos) Németh Tibor György fordítás
Az Ön ajánlója
Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...