
(2 vélemény)
Jelenleg nem elérhető. Tájékoztató ár az utolsó ismert ár és az aktuálisan érvényes kedvezmény alapján: 1 200 Ft. Jegyezze elő, és elsőként értesítjük, ha újra rendelhető!
Shakespeare páratlan életművének betetőzése, a Vihar, a világirodalom egyik kimagasló remeke. A színpadi művek között egyedülálló mesejáték költői szépségei miatt különösen alkalmas kétnyelvű kiadás céljára, a magyar szövegről, Babits Mihály remekbekészült fordításáról pedig bízvást elmondhatjuk, hogy méltó az eredetihez.
Mutass kevesebbet
| ISBN: | 963207176X |
|---|---|
| Kiadó: | Magyar Helikon |
| Kiadás éve: | 1974 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Nyomda: | Dürer Nyomda |
| Kötés típusa: | kemény papírkötés, kiadói borítóban |
| Terjedelem: | 89 |
| Fordítók: | Babits Mihály |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 15.00 cm, Magasság: 23.00 cm |
| Súly: | 0.20 kg |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Dráma, Drámaantológia |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről
Felnőtteknek is kell mese. Csodás események, gonosz lény, varázsló. Azért a jók mégis elnyerik jutalmukat.
Hát én ezen a drámán nagyon nevettem, nagyon szerettem az egészet. Én a Nádasdy-fordításban olvastam, ami még plusz magyarázó jegyzeteket is ad, ami segít a megértésben. Meg persze a Shakespeare-i kulisszzatitkok :)