
(0 vélemény)
Jelenleg nem elérhető. Tájékoztató ár az utolsó ismert ár és az aktuálisan érvényes kedvezmény alapján: 6 400 Ft. Jegyezze elő, és elsőként értesítjük, ha újra rendelhető!
Összefoglalás angol és német nyelven. Debrecenben került elő a legnagyobb terjedelmű, magyar nyelvű, kéziratos bibliafordítás töredék a 16. századból. Petrus Martyr Sámuel-könyvének latin nyelvű fordításában és kommentárjában maradt ránk mintegy ötszáz sornyi magyar szöveg, amely a Vizsolyi Biblia egyik forrása. Általa közelebb juthatunk a magyar nyelvű szentírás-fordítás egész kultúránkat meghatározó sorsdöntő fordulatának megértéséhez.
Mutass kevesebbet
| ISBN: | 9632297709 |
|---|---|
| Kiadó: | Tiszántúli Református Egyházkerület |
| Kiadás éve: | 2006 |
| Kiadás helye: | Debrecen |
| Nyomda: | Alföldi Nyomda Rt. |
| Kötés típusa: | kemény papírkötés |
| Terjedelem: | 156 oldal |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 21.50 cm, Magasság: 30.00 cm |
| Súly: | |
| Kategória: | Vallás / Vallási Irodalom / Keresztény / Vallás / Vallástudomány / Vallás / Teológia / Irodalom / Irodalomtörténet / Könyvészet, Nyomdatörténet, Sajtótörténet / Irodalom / Irodalomtudomány |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről