
(1 vélemény)
Állapot
Készleten
Jó állapotú antikvár könyv
Partner
Ezt a könyvet külső partnertől szerezzük be Önnek, a szállítási idő hosszabb lehet, kérjük megrendeléskor ezt vegye figyelembe.
Várható szállítási idő: 4-7 nap
100
hűségpont
Hogy működik az alku?
"Nagyon szégyelltem akkoriban az írást, bujkáltam, eldugtam a papírt, ha bejött valaki a szobába... Húszéves lehettem, amikor kétségbeesésemben elhatároztam, hogy írok egy regényt, ami szándékosan lesz rossz, pontosan abból építem fel, ami rossz bennem, szégyenletes, takargatni való. Ki tudja, nem ez volt-e a legmerészebb vállalkozás az összes közül... és talán fontos is volt. A gépelt példányt odaadtam olvasni egy hölgynek, akiben megbíztam, aki hitt bennem. Elolvasta, szó nélkül visszaadta a kéziratot és attól kezdve látni se akart. Én meg ijedtemben elégettem a művet." Szerencsére a szigorú hölgy ítélete nem akasztotta meg Gombrowicz éppen csak induló írói pályáját: a tűzbevetett regényt ugyancsak vad humorú, szándékosan a "rosszra", a "szégyenletesre" épülő novellák követték. Ezek a novellák nem az ifjúkori zsengék helyét kapták az életműben - évtizedekkel ezelőtt lefordították őket minden világnyelvre. Gyűjteményes kötetben most jelennek meg először magyarul.
Mutass kevesebbet
| ISBN: | 9631420698 |
|---|---|
| Kiadó: | Magvető Könyvkiadó |
| Kiadás éve: | 1997 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Nyomda: | Gyomai Kner Nyomda |
| Borítótervezők: | Pintér József |
| Kötés típusa: | fűzött kemény papír |
| Terjedelem: | 231 |
| Fordítók: | Pálfalvi Lajos, Körner Gábor |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 13.00 cm, Magasság: 18.50 cm |
| Súly: | 0.00 kg |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Regény, Novella, Elbeszélés |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről
Olvasói megítélésem szerint kritikailag meg nem értett és kórosan alulértékelt - holott egyébként szokatlanul jó a magyar kiadás, kiváló polonista interpretációban (Pálfalvi Lajos és Körner Gábor a hőseim), egyedül talán a cím maradhatott volna Bakakai (ezért viszont gyanítom a kiadó forintvadász ösztöne a felelős). Annyiból érzem másodlagosnak a Gombrowicz-i életműben, hogy az elbeszéléseken keresztül megvillantott alkotói "észjárás" a világirodalom poros legfelső polcait pofátlanul átrendező kánonváltoztató regényekben (Ferdydurke, Transz-atlantik) sokkal karakteresebben, és stilárisan kimunkáltabban manifesztálódik. Azok a remekművek, no meg, persze, a Napló. Ez a kötet itt, az elbeszélésekkel, csak kiváló - de bármelyik másik alkotói életműnek a dísze lenne. Érthetetlen, hogy miért kapható rendszeresen a régikönyveken. Lehet meg kellene vennem másod- és harmadpéldányban is.