Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Dante Alighieri összes művei

Dante Alighieri összes művei - Dante Alighieri - Régikönyvek
Dante Alighieri összes művei - Régikönyvek Dante Alighieri összes művei - Régikönyvek Dante Alighieri összes művei - Régikönyvek Dante Alighieri összes művei - Régikönyvek Dante Alighieri összes művei - Régikönyvek
(0 vélemény)
Sorozatcím:
Helikon Klasszikusok
Fordítók:
Weöres Sándor, Jékely Zoltán, Babits Mihály
Kiadó:
Magyar Helikon
Kiadás éve:
1965
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Kossuth Nyomda
Kötés típusa:
egészvászon, kiadói borítóban
Terjedelem:
1218 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 13.50cm, Magasság: 19.00cm
Súly:
0.70kg
Kategória:
Az új élet 7
Forditotta Jékely Zoltán

Ax Új élet-ben szereplő versek:
Urunk, azaz Ámor-isten nevében
Ó, kik Ámornak útján mentek 14
Sírjatok, szeretők, ti, mert sir Ámor 55
Cudar halál, kegyesség ragadója 55
Lóháton mentem én a minapában 57
Menj balladám, Ámort keresd serényen 20
Minden gondomnak csak Ámor a tárgya 22
Rajtam barátnőiddel gúnyolódol 24
Lelkemből hirtelen minden kilebben z6
Sűrű gyakorsággal lepik meg elmém 27
Kik ösmeritek, hölgyek, a szerelmet z9
Szerelem és nemes szív egy 33
Úrnőm szemében hordja a szerelmet 34
Ti, kiknek arca csupa bú s alázat 36
Te vagy, ki hölgyünkről immár gyakorta . . . 36
Egy érzékeny leányka, zsenge s áldott 39
Egyszer csak érzem . . . 43
Úrnőm, midőn n?ásokat üdvözölget 46
Ki hölgyem látja más hölgyek körében 47
Már úgy elúrhodott felettem Ámor 48
Könnyes szemem szivem gyászát megosztva
Jertek, szivek, akikben van nemesség 54
Ó jaj, valahányszor eszembe döbben 55
Lelkemben ismét megjelent az áldott 56
Jól láttam én, a szánalom vonása 57
Nemes szemek bús könnye-hullásának 58
Mit oly buzgón ontottál, s oly erősen 59
A tiszta ábránd, mely betölti lelkem Go
Ó, jaj ! Keserves sok sohajtozásom 62
Zarándokok, kik búsan bandukoltok 63
A legtágabb égkörnél magasabbra 65


Versek 67

Versek „Az új élet" időszakából

Figyelj, te bölcs barát, e jelenésre 69
Fordította Károlyi Árny
Te tudhatod jól álmod latra tenni 7o
Fordította Weöres Sándor
Akárki vagy, barátom, bölcseséged 71
Fordította Weöres Sándor
Minthogy nem ismerem neved, barátom 72
Forditotta Weöres Sándor
Ámor késztet: hűségesen szeressek 73
Fordította Károlyi Árny
Tudás és kellem, szellem és müvészet 74
Fordította Rónai Mihály András
Ha Lippo, aki olvasol, barát vagy 75
Fordította Jékely Zoltán
Szolgáló szívem ... 76
Fordította Rónai Mihály András
A szörnyű emlék, mely mindegyre vissza 77
Fordította Jékely Zoltán
Nem lesz miköztünk már sohase rend 79
Fordította Rónai Mihály András
Ugy ám, Guido, ha Lapát, téged, engem 8o
Fordította Rónai Mihály András
Láték egy koszorúcskát 8
Fordította Jékely Zoltán
Úrnőm, az a Nagyúr, akit szemedben 8z
Forditotta Jékely Zoltán
Ah, Ibolya, ki Ámor árnyékában ' 83
Fordította Jékely Zoltán
Lássátok őt, ki messze csábit engem 84
Fordította Jékely Zoltán
Nos, egy kicsit beszéljünk, Ámor, együtt . . . 85
Fordította Jékely Zoltán
Kürtölni és vadászokat tüzelni 86
Fordította Jékely Zoltán
Mennél inkább ver Ámornak vesszője 87
Fordította Weöres Sándor
Szonett, ha Meuccio kerül az utadba 88
Fordította Wcöres Sándor


A kegyesem szeméből, Ím, kilobban 89
Fordította Rónai Mihály András
Haldokló lelkem kezedbe ajánlva 90
Fordította Weöres Sándor
Magam miatt bánkódom, s annyi gondban 91
Fordította Csorba Győző
A sajgó szerelem, amely halálig 94
Fordította Jékely Zoltán
Szép lányok jöttek kedves kis csapatban 96
Fordította Rónai Mihály András
Honnan jöttök ily aggodalmasan? 97
Fordította Rónai Mihály András
Ti hölgyek, kik mélységes gyászt mutattok 98
Fordította Jékely Zoltán
A Melankólia elémbe lépett 99
Fordította Jékely Zoltán

Verses vita Forese Donatival Ioo

Forese Bitcinét az utcafalnál 100
Fordította Végh György
A mult éjjel — mert pőre volt a hátam 'ot
Fordította Végh György
Rád kötik Salamon csomóját húsos 102
Fordította Végh György
Adj vissza mindent: tedd Szent Gál elébe 103
Fordította Végh György
Mit tudom én, ki fia: ifjabb Bicci " to4
Fordította Végh György
Tudom, Alighieri fia voltál 105
Fordította Végh György

Allegorikus és tudós versek ....

Ti, kiknek régi ismerőse Amor x o6
Fordította Csorba Győző
Mert Ámor elhagyott egészen engem 107
Fordította Csorba Győző
Én szóim, ó, világgá szállalók, ti III
Fordította Csorba Győző
Ó, édes rímek, kik szétdöngicséltek I xz
Fordította Csorba Győző


Egyéb szerelmi versek 4 II3

Elmémben két szép lány társalkodék 113
Fordította Rónai Mihály András
Szépséges zsenge gyermekecske volnék 114
Fordította Jékely Zoltán
Mivel tudod, hogy szép és fiatal vagy 115
Fordította Weöres Sándor
Félelem nélkül ki nézhetne vajjon 115
Fordította Rónai Mihály András
Amor, ki égi erőd nem kiméled 116
Fordította Csorba Győző
Oly súlyosan nyögöm Ámor hatalmát I i8
Fordította Csorba Győző
Dante, te minden bölcsességgel áldott 121
Fordította Szedő Dénes
Én, Dante, neked, aki bánatodban 122
Fordította Weöres Sándor
Nemes hölgyről szólt esküdözve nemrég 123
Fordította Jékely Zoltán
Láttam már fát, melynek tövét lemetszék 124
Fordította Jékely Zoltán
Mert itt, hol élek, nincs kivel beszélnem 125
Fordította Jékely Zoltán
Ó, Dante, semmi szállásról se hallik 126
Fordította Jékely Zoltán
Messer Brunetto, azt a csitri, semmi 127
Fordította Rónai Mihály András

Versek Pietra asszonyhoz Izé
A forgás ama dátumába értem /2g
Fordította Weörés Sándor
Sok kurta nap és nagykaréjú árnyék 13o
Fordította Weőres Sándor
Ámor, bizonnyal látod, im ez Asszony 131
Fordította Weöres Sándor
Olyan kemény kivánok lenni szóban 133
Fordította Végh György


Dante Alighieri

1321 -
Dante Alighieri (eredetileg: Durante Alighieri) (Firenze, 1265. május második fele – Ravenna, 1321. szeptember 14.) itáliai költő, filozófus, az olasz és a világirodalom nagy klasszikusa. Főművét, az Isteni színjátékot Babits Mihály a „világirodalom legnagyobb költeményének”, Jorge Luis Borges a „valaha írt legnagyobb irodalmi műnek” nevezte. Műveiből életbölcsességek, axiómák bonthatók ki.

Dante Alighieri  további könyvei

Hűségpont:
 
Antikvár könyv
1 500 Ft
40%
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
8 000 Ft 4 800 Ft
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
1 000 Ft
Hűségpont:
 
Antikvár könyv
6 000 Ft

Az Ön ajánlója

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...