
(0 vélemény)
Állapot
Készleten
Jó állapotú antikvár könyv
Központi raktár
65
hűségpont
Hogy működik az alku?
A könyv a Révai Kiadó által 1943-ban Budapesten megjelentetett kötetének reprint kiadása. / Kosztolányi Dezső már igen ifjan, a kor szecessziós ízlésváltozatának is hódolva, a távol-keleti divatáramlatokra is figyelemmel, fordított kínai és japán költeményeket (természetesen nyersfordítások felhasználásával). Többször is kiadott fordításai – amelyek szerepelnek az Idegen költők című antológiában (890474), valamint önállóan is megjelentek Japán és kínai költők cím alatt (9511186) – ezúttal az 1943-as kiadás reprintjeként látnak napvilágot. A többnyire klasszikus költők Kosztolányi-féle átültetéseinek az ad sajátos bájt és zamatot, hogy azok igen-igen hűtlen fordítások, ám annál valódibb Kosztolányi-versek.
Mutass kevesebbet
| ISBN: | 9639120189 |
|---|---|
| Sorozatcím: | Könyvkuckó |
| Kiadó: | Laude Kiadó |
| Nyomda: | Multipress 2000 Kft |
| Borítótervezők: | Frigya |
| Kötés típusa: | ragasztott papír |
| Terjedelem: | 139 oldal |
| Fordítók: | Kosztolányi Dezső |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 14.00 cm, Magasság: 20.00 cm |
| Súly: | 0.10 kg |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Versek, Versantológiák, Eposzok / Reprint Kiadások |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.