
(0 vélemény)
Jelenleg nincs elérhető antikvár példányunk ebből a könyvből.
Ha előjegyzi, azonnal értesítjük, amint újra kapható lesz.
Van eladó példánya? Nálunk egyszerűen értékesítheti online, akár egyetlen kötetet vagy teljes könyvgyűjteményt is felvásárolunk.
Nagyobb mennyiség esetén szakértő kollégánk díjmentesen házhoz megy.
(Lilike könyve.) Harriet Beecher-Stowe „Tamás bátya kunyhója” című ifjúsági regénye a kiadó egyedileg, névre szólóan készített, kiadói kötésváltozatában. Átdolgozó: Benedek Marcell. Byssz Róbert rajzaival.) [Budapest, 1931]. Dante (Atheneum ny.) 194 + [2] p. Harriet Beecher-Stowe rabszolgaság ellen írt regénye először folyóiratfolytatásokban jelent meg, 1851–1852-ben, könyv alakban 1852-ben látott napvilágot. A meglehetősen rosszul megírt, de nagyon fontos könyv a 19. század egyik legnagyobb bestsellere, a Biblia után második legnagyobb példányszámban elkelt könyve. Az eredeti megjelenés utáni két éven belül 20 nyelvre fordították le – nálunk 1853-ban jelent meg a regény, Irinyi József fordításában. A szöveg hazai népszerűségére jellemző, hogy fél évszázad alatt 7 további magyar fordítása jelent meg – ezek mindegyike valamilyen szempontból átdolgozás, két, a nép számára készült ponyva- és három ifjúsági átdolgozás jelzi a regény hazai népszerűségét. Illusztrált kötetünk a regény 12. fordítása, egyben ötödik, az ifjúság számára átdolgozott verziója. Példányunk valódi különlegessége a teljesen egyedi, kiadói kötés. A Dante Könyvkiadó 1918-ban alakult meg Ifjúsági Kiadó néven. 1919-ben felkérték Benedek Marcellt lektornak és szaktanácsadónak, hogy a Dante néven megújult kiadóban nívós könyveket adjon ki. Viszonylag olcsón vásárolták fel a korábban kiadott könyveket, az olvasók számára egyszerű és díszkiadásban is elérhetőek voltak egyes példányok. Könyvészetileg ismeretlen példányunk arról tanúskodik, hogy a vásárlók igényeinek kiszolgálásában a kiadó élen járt, az első kötéstáblán látható alternatív címfelirat körüli festett keret a hátsó, vaknyomásos borító mintáját követi, és szervesen kapcsolódik a díszkiadás példányokban szokásos, dúsan aranyozott gerincváltozathoz. Mindet összevéve példányunk a Dante Könyvkiadó egyedi kötésmegrendeléseinek kézzelfogható bizonyítéka. Az előzéken régi ajándékozási bejegyzés, a könyvtest kissé laza. Dúsan, díszesen aranyozott gerincű, egyedi kiadói kötésváltozat, az első kötéstáblán a megajándékozott nevével, illetve a megajándékozott felragasztott fényképével, kissé kopott kötéstáblákkal.
Mutass kevesebbet
| Kiadó: | Dante kiadás |
|---|---|
| Kiadás éve: | 1931 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Nyomda: | Athenaeum |
| Illusztrátorok: | Byssz Róbert |
| Kötés típusa: | egyedi kötésben |
| Terjedelem: | 194 |
| Fordítók: | Benedek Marcell |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 17.00 cm, Magasság: 24.00 cm |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Regény, Novella, Elbeszélés / Irodalom / Irodalomtörténet / Könyvészet, Nyomdatörténet, Sajtótörténet / Antik Könyvek / Xx. Század |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről