
(0 vélemény)
Jelenleg nincs elérhető antikvár példányunk ebből a könyvből.
Ha előjegyzi, azonnal értesítjük, amint újra kapható lesz.
Van eladó példánya? Nálunk egyszerűen értékesítheti online, akár egyetlen kötetet vagy teljes könyvgyűjteményt is felvásárolunk.
Nagyobb mennyiség esetén szakértő kollégánk díjmentesen házhoz megy.
Szent Ágoston, a levéliró. Szemelvényekkel leveleskönyvéből. Írta és a leveleket fordította: BALOGH József. Budapest, 1926. Szent-István-Társulat (Stephaneum nyomda). [2] + 154 + [2] p. Dedikált, számozott példány!!! 49./50. (ill. /75, de ez a második sorozat példánya). "E könyvből hetvenöt számozott példány készült, famentes papíron, kötve, két sorozatban: A-X és 1-50. Az A-X sorozat nem került könyvárusi forgalomba. E példány jegye: 49. A kötések Schuller Ferenc könyvkötőmester műhelyében készültek." Balogh József (Gödöllő, 1893. június 12. – (?), 1944. április 2.) magyar irodalomtörténész, lapszerkesztő, műfordító, klasszika-filológus. Szent Ágoston Vallomások című művének fordítója. Az ország német megszállása után hamarosan a holokauszt áldozata lett. Halálának körülményeit homály fedi. Egy változat szerint a szegedi jezsuiták bújtatták és valaki beárulta; egy másik változat szerint a tihanyi apátság könyvtárában rejtőzött és ott fogták el. Barátai utoljára a sárvári gyűjtőtáborból kaptak róla hírt. Állítólag maga a kormányzó kerestette szárnysegédjével, hogy egy katonai behívó segítségével megmentse, de eredménytelenül. Mindennek azonban ellentmondani látszik a lexikonok adata, mely szerint Budapesten halt meg 1944. április 2-án. A dedikáció címzettje: Csekei Varjú Elemér László (Felsőludány, 1873. október 14. – Budapest, 1945. január 28.) magyar művelődéstörténész, muzeológus, könyvtáros, művészettörténész, földbirtokos. 1898-tól 1908-ig a Magyar Nemzeti Múzeum könyvtárában dolgozott. 1908-tól 1913-ig a kassai Felső-magyarországi Múzeumot vezette. 1913–1934 között a Magyar Nemzeti Múzeum érem- és régiségtárának igazgatója volt! 1898-ban ő fedezte föl a harmadik legrégebbi magyar nyelvemléket, a Gyulafehérvári glosszákat. 1901-től 1908-ig a Turul című folyóirat, 1915-22 között az Archaeologiai Értesítő, valamint a Magyar Nemzeti Múzeum Érem- és Régiségtárának Közleményei szerkesztője volt. 1927-től haláláig a Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság másodelnöke volt. Szerkesztette az ötkötetes Magyar művelődéstörténetet (I-V. Bp., 1939-42.), a Révai kis lexikonát, és Révay Mór János halála (1926) után a Révai nagy lexikonának befejező köteteit is (XX., XXI. kötet). Kiadói egészvászon kötésben.
Mutass kevesebbet
| Kiadó: | Szent-István-Társulat |
|---|---|
| Kiadás éve: | 1926 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Nyomda: | Stephaneum Nyomda |
| Kötés típusa: | kiadói vászonborítóban |
| Terjedelem: | 154 |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 11.50 cm, Magasság: 18.00 cm |
| Kategória: | Életrajzok / Dedikált, Aláírt Könyvek / Filozófia / Művelődéstörténet / Kultúrtörténet / Vallás / Egyháztörténelem / Vallás / Vallási Irodalom / Keresztény / Katolikus / Antik Könyvek / Xx. Század / Vallás / Teológia |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről