Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!
Ingyenes átvétel országosan

Testvérország

Testvérország - Régikönyvek
Testvérország - Régikönyvek Testvérország - Régikönyvek
(0 vélemény)
Sorozatcím:
Az én könyvtáram
Fordítók:
Réz Ádám, Rónay György, Szász Imre, Rab Zsuzsa, Gellért György, Bartócz Ilona, Lontay László, Jékely Zoltán, Lengyel Balázs, Zigány Miklós, Szöllőyi Klára
Illusztrátorok:
Róna Emmy
Borító tervezők:
Rudas Klára, Szántó Tibor
Kiadó:
Móra Ferenc Könyvkiadó
Kiadás éve:
1963
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Kossuth Nyomda
Kötés típusa:
egészvászon
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 0.00cm, Magasság: 0.00cm
Kategória:
Perrault: Szamárbőr (Rónay György fordítása)
Nodier: Aranyborsó és Borsóvirág (Bartócz Ilona fordítása)
Grimm: A csodálatos hegedűs (Rónay György fordítása)
Pogorelszkij: A fekete tyúk (Szöllősy Klára fordítása)
Akszakov: A bíborszínű virág (Szöllősy Klára fordítása)
Hauff: Az ifjú angol (Jékely Zoltán fordítása)
Andersen: A kis hableány (Rab Zsuzsa fordítása)
Erben: Mindentudó öregapó három arany hajszála (Réz Ádám
fordítása)
Jókai Mór: A leaotungi emberkék
Ispirescu• A só és a méz (Jékely Zoltán fordítása)
Mark Twain: A halhatatlan fej (Szász Imre fordítása)
Capuana: A két öreg (Lontay László fordítása)
Wildc: A csillagfiú (Lengyel Balázs fordítása)
Benedek Elek: A vörös tehén
Kipling: A magányosan sétáló macska (Jékely Zoltán fordítása)
Gorkij: Jaska (Rab Zsuzsa fordítása)
Móra Ferenc: Szépen szóló muzsika
Móricz Zsigmond: Fillentő
Bazsov: Aranyhajszál (Rab Zsuzsa fordítása)
A. Tolsztoj: Aljonuska húgocska, Ivanuska bátyuska (Rab Zsuzsa fordítása)
fordítása)
Balázs Béla: Testvérország
Pausztovszkij: Hőstett (Gellért György fordítása)
Fallada: Az aranytallér története (Lengyel Balázs fordítása)
Saint-Exupery: A kis herceg (Zigány Miklós fordítása)
Aymé: A festődoboz (Bartócz Ilona fordítása)
Lindgren: Sunnankig (Lontay László fordítása)
Utószó a mesékhez
A kötet írói


Kormos István

1923 - 1977
Kormos István (Mosonszentmiklós, 1923. október 28. – Budapest, 1977. október 6.) magyar költő, író, műfordító, dramaturg, kiadói szerkesztő; második felesége Rab Zsuzsa költőnő.

Kormos István  további könyvei

Az Ön véleménye

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...