
(8 vélemény)
Állapot
Készleten
Közepes
Központi raktár
Táblák maszatosak, gerinc piszkos, fakult.
Állapot fotók

78
hűségpont
Hogy működik az alku?
"Most tudom csak, milyen kegyetlen voltál... milyen hamis! Miért nem kellettem neked, Cathy? Miért cselekedtél szíved ellen, Catherine? Egy szóval sem tudlak vigasztalni. Megérdemelted sorsodat. Önmagad gyilkosa lettél. Igen, most már ölelhetsz, sírhatsz, könyöröghetsz csókjaimért és könnyeimért: mindez csak kárhozatodra válik. Szerettél... mi jogon áldoztál fel, felelj, mi jogon! gyarló vonzalmadnak, melyet Linton iránt éreztél? Amit sem a nyomor, sem a bűn, sem a halál, sem Isten, sem Sátán nem tudott volna elérni: hogy mi egymástól elválhassunk, azt te saját jószántadból, önként megvalósítottad. Én nem törtem össze a szívedet, magad törted darabokra, s ezzel összetörted az enyémet is. Csak annál rosszabb számodra, ha erős vagyok. Miért éljek még? milyen élet lesz az enyém, ha... Ó, Istenem! Te talán akarnál élni, ha már a lelked sírba szállt?" A korabeli kritika értetlenül fogadta ezt a "rendhagyó" regényt, Emily Brontë egyetlen prózai alkotását. Még nővére, Charlotte is jóformán mentegetni, magyarázni, szépíteni próbálja ezt az elemi erejű, jóformán a semmiből kiszökkent alkotást - az Üvöltő szelek második kiadásához, 1850-ben írt előszavában "primitív műhelyben, egyszerű szerszámokkal" készült, gránittömbből durván faragott szoborhoz hasonlítja immár halott húga regényét. Ma a Brontë nővérek közül a kritika is, az olvasói közvélemény is Emilyt tartja a legnagyobbnak, az Üvöltő szelek-et nemcsak jobbnak, mint akár a Jane Eyre-t, hanem világirodalmi rangú műnek, a 19. század egyik reprezentatív nagy regényének. Gyűlölet és szerelem együttélését, egymást erősítő-romboló hatását Emily Brontë előtt talán senki, azóta is csak kevés alkotó érzékeltette ilyen elemi erővel. Emily Brontë - írja Ruttkay Kálmán - "nem moralizál, nem a büntető törvénykönyv paragrafusaiban gondolkozik, nem gondol a társadalom működését szabályozó erkölcsi normákkal, nem hívja segítségül az isteni igazságszolgáltatást, s ő maga sem szolgáltat költői igazságot. Nála, mint minden más, a jó és a rossz is a »lenni vagy nem lenni« alapkérdésének függvénye."
Mutass kevesebbet
| Sorozatcím: | A Világirodalom Remekei |
|---|---|
| Kiadó: | Európa Könyvkiadó |
| Kiadás éve: | 1965 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás sorszáma: | Hatodik kiadás |
| Nyomda: | Kossuth Nyomda |
| Kötés típusa: | egészvászon |
| Terjedelem: | 315 oldal |
| Fordítók: | Sőtér István |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 14.00 cm, Magasság: 20.00 cm |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Regény, Novella, Elbeszélés / Irodalom / Szépirodalom / Szórakoztató Irodalom / Szerelmes Regények |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről
Régóta készültem elolvasni. Azt hittem hogy egy nagyon banális szerelmi történetet fogok olvasni. Nagyon felkavaró. Írtóztam Hietloff karakterétől ugyanakkor drukkoltam. Kár hogy az írónőnek nincs több remekműve. Ez annyira különös és maradandó olvasmány,hogy bár sok film készült belőle, egyiket se merem megnézni mert ezt vissza adni valószínűleg nem lehet. Már az hogy a történetet a főszereplő is a házinénije meséje alapján ismeri meg az zseniális, és az is hogy még egy generáció felnő a könyv alatt a főszereplő kötődés mit sem veszít szerelme iránt
Ez egy kiváló romantikus dráma. Nem hiányozhat az olvasni szeretők polcáról. Nekem több példányom is van már, különböző kiadásban, és megjelenési évszámban.
A 19.szazad egyik reprezentatív nagyregenyének címe a történet központi helyszínéül szolgáló Szelesdomb udvarhazra utal.amely körül a vadromantikus, drámai események zajlanak.A mű középpontjában Heatcliff és Catherine Ernshaw különös, szerelem és gyűlölet együtt hatását mutató kapcsolata áll...... Örökzöld világ sikerű regény...
“ (…) ő sokkal inkább én, mint jómagam. Bármiből van is a lelkünk, az övé s az enyém egy (…)”
Nagyon szép, megható szerelmi történet. Mindenkinek ajánlani tudom.