Vadnyugati történetek

A kötetben a vadnyugati irodalom olyan "klasszikusainak" műveiből adunk válogatást, mint Louis L'Amour, Lewis Patten, Clarence Mulford, Sinclair Drago, MacKinley Kantor, Ed Will és mások. A kisregények és novellák témái a műfaj minden típusát felölelik a kalandos, üldözéses történetektől a cowboyok életéig, indián csatákig, bankrablásokig, mitikus alakokról (pl. Kölyök Billy) szóló legendákig, az ember és a természet, a pászotri kemény és szabad világ bemutatásáig; bátor, rátermett, jó vagy gonosz férfiak, vonzó, nyiltlelkű, szép vagy csúnya nők, önfeláldozó öregek, ipari vállalkozók és szerencsevadászok, álmodozó kamaszok a szereplői és hősei ezeknek az írásoknak. A kötet említésre méltó érdekessége a westernballadákból és -dalokból kálló, rövid válogatás, valamint a korabeli lapokból és újságokból összegyűjtött archív rajzok, metszetek, romantikus illusztrációk s nem utolsósorban a vadnyugati irodalom hagyományait elemző, rövid, érdekes tanulmány Kuczka Péter tollából.
- Sorozatcím:
- Kozmosz Könyvek
- Illusztrátorok:
- Gáspár Imre
- Kiadó:
- Kozmosz Könyvek
- Kiadás éve:
- 1985
- Kiadás helye:
- Budapest
- Nyomda:
- Dabasi Nyomda
- ISBN:
- 9632116569
- Kötés típusa:
- ragasztott papír
- Terjedelem:
- 405 oldal
- Nyelv:
- magyar
- Méret:
- Szélesség: 19.50cm, Magasság: 28.00cm
- Súly:
- 0.60kg
- Kategória:
uis L'Amour: Aranyásók (Damokos Katalin fordítása)
larence E. Mulford: Vágtatás a postával (Domján Gábor fordítása)
Frank Gruber: A Broken Lance-i csendbiztos ( Domján Gábor fordítása) .
rry Sinclair Drago: Őrszem az Elhagyott-patak fölött ( Domján Gábor fordítása)W
ill Ermine: Fegyverek a törvény ellen ( Domján Gábor fordítása)
arry Sinclair Drago: A hazátlan Kölyök hazafelé tart (Domján Gábor fordítása)
acKinlay Kantor: A törött lábú baba (Kugler Gyöngyi fordítása)
d Will: A szabadság bélyege (Kugler Gyöngyi fordítása)
dwin Corle: Kölyök Billy visszajáró szelleme ( Domján Gábor fordítása).
ewis B. Patten: A Poison Creek-i üldözők (S. Kovács Judit fordítása)
cowboy (Gyárfás Endre fordítása)
a felhők tornyosulnak... (Gyárfás Endre fordítása)
z utolsó hosszúszarvú (Gyárfás Endre fordítása)
érfolt a nyeregben (Gyárfás Endre fordítása)
vén tehenész (Gyárfás Endre fordítása)
esse James (Gyárfás Endre fordítása)
illy, a Kölyök (Gyárfás Endre fordítása)
somót kötöttek az ördög farkára (Gyárfás Endre fordítása)
ackson (Gyárfás Endre fordítása)
rnest Haycox: Az út véget ér (Gálvölgyi Judit fordítása)
Az Ön ajánlója
Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...