Úgy tűnik, hogy a JavaScript le van tiltva, vagy nem támogatja a böngésző. Sajnáljuk, de az oldal néhány funkciójának működéséhez, többek között a rendeléshez engedélyeznie kell a JavaScript futtatását böngészőjében. Köszönjük!

Virágos gyertyák avagy egy jó házasság története Kínai regény a XVII. századból

Virágos gyertyák avagy egy jó házasság története - Régikönyvek
Virágos gyertyák avagy egy jó házasság története - Régikönyvek Virágos gyertyák avagy egy jó házasság története - Régikönyvek Virágos gyertyák avagy egy jó házasság története - Régikönyvek
(0 vélemény)

A kínai regény, melyet most kezében tart azolvasó, a tizenhetedik században keletkezett, szerzője ismeretlen, eredeti címe: Hao csiu csuan, "Egy jó párválasztás története". Nem tartozik a legnagyobb és legrangosab kínai regények közé, és mégis: egyike az európai nyelvekre legkorábban lefordított és Európában legsikeresebb kínai regényeknek. Az a társadalom, amelyet a regény elénk varázsol, egy patriarchális erkölcsi normák szerint, a család mintájára szervezett patriarchális-bürokratikus társadalom. A két szerelmes útjában elsősorban ennek a bürokratikus rendszernek a korruptsága, züllöttsége áll, amit leküzdeniük már csak azért is igen nehéz, mert bennük magukban is ott él a rendszer egyik fontos támasza: a patriarchális erkölcs. Meseregény a Virágos gyertyák, melyből megismerjük a régi kínai társadalom valódi arculatát, valóságos kilátástalanságát is.

Sorozatcím:
A Világirodalom Remekei
Fordítók:
Varga Ilona, Károlyi Amy
Kiadó:
Európa Könyvkiadó
Kiadás éve:
1969
Kiadás helye:
Budapest
Kiadás:
Harmadik kiadás
Nyomda:
Alföldi Nyomda
Kötés típusa:
egészvászon
Terjedelem:
318 oldal
Nyelv:
magyar
Méret:
Szélesség: 14.00cm, Magasság: 21.00cm
Súly:
0.40kg
Kategória:
Első fejezet
A város hőse, a vidék Tűzmadara, két szerelmes keserves sorsát
fájlalja 5-

Második fejezet
Erős kéz nyúl bele a tigris barlangjába, és az elrabolt gyöngyöt szeren-
csésen kimenti 27

Harmadik fejezet
Jégszív kisasszony hetyke vakmerőséggel átülteti a virágot . . 43

Negyedik fejezet
Kuo úr zavarodott fejjel a hold után kapkod 61

Ötödik fejezet
Az igazság felkeltője forrongást idéz elő a törvény csarnokában, és
azzal, hogy a bajbajutotton segít, szerencsétienségbe dönti önmagát 79

Hatodik fejezet
Az emberek fecsegésére ügyet sem vetve, Jégszív kisasszony gondos
ápolásban részesíti megmentőjét; jóságát jósággal hálálja meg . . 97

Hetedik fejezet
Jégszív kisasszony tiszta szívből, gyanútlanul kínálja fel az ötödik es-
tén az ifjúnak a vendégserleget 115

Nyolcadik fejezet
A meggondolatlan szó Nemesjáspist idő előtti indulásra készteti . . 131

Kilencedik fejezet
Hiába a körmönfont kísérlet, hogy a szép nőt rászedjék,, csak annyit
érnek el vele, hogy a szép nő nagyot nevet 149


Tizedik fejezet
Jégszív kisasszony látszólag engedelmeskedik. Szegény főbíró ! Majd-
nem alaposan ráfizet erre az engedelmességre 163

Tizenegyedik fejezet
Szívét-lelkét emészti az izgalom, nem talál nyugtot, és nem sajnálja az
ezer mérföldnyi út fáradságát sem 179

Tizenkettedik fejezet
Az ünnepi asztalt Nemesjáspis hideg nyugalommal feldönti; kitör a
nyílt ellenségeskedés 195

Tizenharmadik fejezet
A házassági ajánlatot visszautasítják; még nagyobb lesz az ármány-
kodás 215

Tizennegyedik fejezet
A halálraítélt életét megmentik; azt is megtudjuk, hogy ki a bátor
megmentő 235

Tizenötödik fejezet
Ellenszegülhetnek-e továbbra is az atya és az anya határozott kíván-
ságának? 251

Tizenhatodik fejezet
Az erényes férfiú a körülmények folytán gonosz ember hírébe jut; ne-
héz megtartani a bölcsek tanítását 269

Tizenhetedik fejezet
Az eltitkolt érzelmeket felfedezik, és az igazi lelki nagyság megnyilat-
kozik 287

Tizennyolcadik fejezet
A szerelmesek ártatlansága beigazolódik. Hírnevük tiszta, mint a
jade; a bölcsek tanítása beteljesedik, és ezzel véget ér a szerencsés há-
zasság története 301

Utószó 313

Az Ön ajánlója

Még nincs vélemény a könyvről, legyen Ön az első aki véleményt ír róla...