Kosár gomb ikonKosár
Kosztolányi Dezső

Idegen költők

Összegyűjtött műfordítások

Kosztolányi Dezső - Idegen költők, Budapest 1943 antikvár könyv
szürke csillagszürke csillagszürke csillagszürke csillagszürke csillag

(0 vélemény)

A mű további kiadásai

A mű további kiadásai

Antikvár könyv

Jelenleg nem elérhető. Tájékoztató ár az utolsó ismert ár és az aktuálisan érvényes kedvezmény alapján: 800 Ft. Jegyezze elő, és elsőként értesítjük, ha újra rendelhető!

A mű további kiadásai

A mű további kiadásai

Kosztolányi ​Dezső írja a műfordításról: „A fordítás mindig ferdítés is. Ha az értelmet híven, szóról szóra tolmácsoljuk egy másik nyelven, akkor szükségképp megváltozik a szavak alakja s ezzel együtt a mondat hangulati velejárója is. Ha csak a hangzást utánozzuk, a mondat muzsikáját, a betűk színét, akkor ennek a gondolat adja meg az árát. E két nehézség között tétováz az, aki idegen verset akar átültetni. Valahogy módot kell találnia, hogy mind a két követelménynek, az értelminek és zeneinek is eleget tegyen. Minden fordítás csak egyezmény, kompromisszum Eszmény és Valóság között, megalkuvások sorozata, a föladat legügyesebb megoldása – ha úgy tetszik, elmés csalás… A műfordítás alkotás és nem másolás. A művész azzal a verssel, melyet a nyelvén új formába önt, olyan kapcsolatban van, mint az életével, melynek rezzenéseit tulajdon verseiben rögzíti meg. Élmény számára egy idegen költő verse. Lélekkel, a saját lelkével kell átitatni, különben nem kel életre. Ennek az a következménye, hogy mindig rajta hagyja egyéniségét. Ha ezt eltünteti, akkor megbénítja a verset, megöli az ütemet. Az igazi műfordítás nem is úgy viszonylik az eredetihez, mint a festmény ahhoz a tárgyhoz, melyet ábrázol: a festmény hűbb, becsületesebb, igazabb, mint a fotográfia.” Kosztolányi esztétikai nézeteivel, sőt műfordítói gyakorlatának némely vonásával is lehet vitatkozni – sokan meg is tették, egyesek elméletben, mások műfordításait elemezve vagy a verseket újrafordítva. Az azonban nem kétséges, hogy századunk magyar műfordítási irodalmának kiemelkedő alakja, immár klasszikus. Műfordításainak válogatása legutóbb nyolc évvel ezelőtt jelent meg. Azóta – különféle elfeledett kiadványokban s a hírlapi hagyatékban – újabb versfordításai bukkantak fel. Ez a kiadvány sem törekszik teljességre, de hetvenhét verssel bővítette az anyagot, köztük nem egy remekművel. A Szépirodalmi Könyvkiadó bibliapapíron jelenteti meg Kosztolányi Dezső műfordításainak mindeddig legteljesebb gyűjteményét.

Mutass kevesebbet

könyv ikon

Bővebb leírás

felfelé tartó nyíl, részletek elrejtése
Kiadó:Révai Kiadó
Kiadás éve:1943
Kiadás helye:Budapest
Kötés típusa:félvászon kiadói borítóban
Terjedelem:541
Nyelv:magyar
Méret:Szélesség: 13.00 cm, Magasság: 19.00 cm
Kategória: Irodalom / Szépirodalom / Versek, Versantológiák, Eposzok

Ajánlja ismerőseinek is!

szív ikon

Kívánságlistára teszem ezt a könyvet!

A mű további kiadásai

A mű további kiadásai

Kosztolányi Dezső

szemüveg ikon, szerzőfigyelő ikon

Szerzőfigyelő

1885 - 1936

Kosztolányi Dezső (1885-1936) a 20. századi magyar irodalom egyik legnagyobb alakja, a Nyugat folyóirat első nemzedékének kiemelkedő költője és írója. Műfordítóként, kritikusként, esszéistaként és újságíróként is jelentős életművet hagyott hátra. Kosztolányi Dezső stílusa precíz, érzékletes és dallamos, melyben a nyelvi szépség és a gondolati mélység egyaránt megjelenik. Munkássága révén a magyar széppróza és líra fejlődésének kulcsfigurája. Nevéhez fűződik számos idegen nyelvű mű fordítása is. Kosztolányi Dezső irodalmi öröksége ma is gazdagítja a magyar kultúrát. (Az életrajz a Wikipédia és más nyilvános források alapján készült.)

Kosztolányi Dezső további könyvei

balra tartó nyíl ikon, ugrás az előző könyvre
jobbra tartó nyíl ikon, ugrás a következő könyvre
Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Tengerszem
Tengerszem

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2008

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Tengerszem
Tengerszem

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2008

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Édes Anna
Édes Anna

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2010

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Kosztolányi Dezső összes versei
Kosztolányi Dezső összes versei

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 1998

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Tengerszem
Tengerszem

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2008

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Édes Anna
Édes Anna

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2010

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Kosztolányi Dezső összes versei
Kosztolányi Dezső összes versei

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 1998

Előjegyezhető

Megtekintés ikon
Kosztolányi Dezső - Pacsirta / Édes Anna
Pacsirta / Édes Anna

Kosztolányi Dezső

Kiadás éve: 2003

Előjegyezhető

Nem támogatott böngészőt használ.

Kérjük használjon modern böngészőt például: Microsoft Edge, Safari, Google Chrome, Firefox...
Megértésüket köszönjük,
Régikönyvek.hu