Lukácsy András (1930–2023) sokoldalú magyar író, újságíró, kritikus, kultúrtörténész és műfordító. Kiemelkedő alakja volt a játéktörténeti kutatásnak, ahol számos kötetet publikált és „ludi magister” címmel, valamint Pro Ludo díjjal is kitüntették. Műfordítóként olyan neves szerzők munkáit ültette át magyarra, mint Ernest Hemingway, William Faulkner és Mark Twain. Pályafutása során az Élet és Irodalom rádiókritikusa és a Magyar Hírlap főmunkatársa volt harminc éven át. Szépirodalmi munkásságában feldolgozta Angyal István forradalmár történetét, és egy magyar polgárcsalád 150 éves históriáját. Önéletrajzi írásában saját életútját és korszellemét mutatja be. Munkásságát többek között Nagy Imre-emlékplakettel és Kiss Áron-díjjal ismerték el. Lábatlan város díszpolgára, a magyar PEN Club választmányi tagja volt.
(Az életrajz a Wikipédia és más nyilvános források alapján készült.)
Hírlevél feliratkozás
Központi raktár és ügyfélszolgálat
1045 Bp. Istvántelki út 10-12. Telefon: +36 1 443-3460 Hétfőtől - péntekig 8 óra 30 perctől 17 óráig.
1045 Bp. Istvántelki út 10-12. Telefon: +36 1 443-3460 Hétfőtől - péntekig 8 óra 30 perctől 17 óráig.
1053 Bp, Múzeum körút 39. Telefon: +36 1 443-3461 Hétfőtől - péntekig 10 órától 18 óráig és szombaton zárva.
Nem támogatott böngészőt használ.
Kérjük használjon modern böngészőt például: Microsoft Edge, Safari, Google Chrome, Firefox...
Megértésüket köszönjük,
Régikönyvek.hu
Honlapunkon cookie-kat (sütiket) használunk annak érdekében, hogy olyan felhasználói élményt növelő webes szolgáltatásokat nyújtsunk, amelyek ezek nélkül nem lennének elérhetőek az Ön számára. A rendben gombbal elfogadja a sütiket. Adatvédelmi szabályzat