
(1 vélemény)
Állapot
Készleten
Jó
Központi raktár
Hiányzik a kiadói borító.
Állapot fotók

28
hűségpont
Hogy működik az alku?
A középkor legnagyobb költője, az első modern francia lírikus, François Villon sohasem volt oly népszerű, mint századunkban. Kalandos élettörténetéről filmet készítettek, s modern regényeket és regényes versciklusokat is írtak. Megrendítő emberi sorsát azonban saját versei tárják fel legmélyebben, legigazibban. Verseiből ismerhetjük meg legjobban meghasonlásokkal és ellentmondásokkal teli életét. Megragadó közvetlensége, meleg őszintesége szívbe markol és ellenállhatatlan; ötszáz év távlatából felénk csengő szava ma is töretlenül eleven. Panasszal és iróniával átitatott versei kendőzetlenül festik a XV. század zűrzavaros életét, és mindennél erőteljesebben mutatják meg azt az elpusztíthatatlan életszeretetet, amely a legképtelenebb megpróbáltatások közt is betölti az emberi szívet. Villon, aki nemegyszer állt az akasztófa árnyékában is, az élet örömeinek dicsőítője. A felbomló középkor formáiban is, káromkodva és panaszkodva is, a jogaiért harcoló és mindig újjászülető ember törhetetlen erejéről tanúskodnak versei. Ezeket a verseket az tolmácsolja jól, aki a legteljesebb hűséggel adja vissza a költő eredeti szavait. A magyar műfordítás művészetének legjobbjai évtizedek óta fáradoznak azon, hogy megteremtsék az eredetihez hű s az eredetivel egyenértékű magyar Villont. Munkájuk eredményét találja ebben a kötetben az olvasó, Gyergyai Albert nemes veretű utószavával.
Mutass kevesebbet
| Kiadó: | Európa Könyvkiadó |
|---|---|
| Kiadás éve: | 1958 |
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás sorszáma: | Második kiadás |
| Nyomda: | Kossuth Nyomda |
| Illusztrátorok: | Szász Endre |
| Kötés típusa: | egészvászon, kiadói borítóban |
| Terjedelem: | 314 oldal |
| Fordítók: | Weöres Sándor, Illyés Gyula, Szabó Lőrinc, Mészöly Dezső, Kálnoky László, József Attila |
| Nyelv: | magyar |
| Méret: | Szélesség: 12.00 cm, Magasság: 20.50 cm |
| Kategória: | Irodalom / Szépirodalom / Versek, Versantológiák, Eposzok |
Az Ön ajánlója
Alkupontjait és hűségpontjait csak belépett felhasználóként írjuk jóvá. Csak könyvajánló esetén írjuk jóvá a jutalmakat.
Írjon ajánlót a könyvről, hogy mások is kedvet kapjanak az elolvasásához. Kérjük ne a könyv állapotáról és a kiszolgálásról írjon véleményt.
Vélemények a könyvről
Az a Villon kötet azért különleges, mert itt nem a már negcsodált Szász Endre rajzok illusztrálják, hanem Szász számomra legizgalmasabb festményei. A képek stílusa az Egri csillagok film látványtervezőjeként alakult ki az 1966-os évben. A friss, nagyívű gesztusokkal alakított portrék és izgalmas, visszakaparásos technikával kialakított finom részletek Szász utánozhatatlan, bár sokak által utánzott stílusát alakították ki. A képek színesek, de megjelenik az ikonikus arany háttér is. A kötet egészvászon kötésű, karton tartóban, ami arany mélynyomású címmel jelent meg. Ritka, gyűjtői darab, az illusztrációk Szász Endre életmű legerősebb munkái közé tartoznak.
Gyönyörű könyv, Villon örökéletű versei Szántó Tibor gyönyörű tipográfiájával és Szász Endre rajzaival az egyik legszebb magyar verseskötet.
Elsősorban Szász Endre fantasztikus illusztrációi miatt vettem meg. Természetesen a versek is gyönyörűek Szabó Lőrinc fordításában, de Szász rajzai világszínvonalúak. Ilyen drámai erőt és érzékiséget csak a legnagyobbak tudtak megjeleníteni a világ művészettörténetében.